Re: İKV HAKSIZ YERE ŞİKAYET
Gönderilme zamanı: 27 Eyl 2015 21:48
Peki 40 level karekterinle mi bölgeye almadın acaba :roll:
İstanbul Kıyamet Vakti Oyuncularının Buluşma Noktası
http://forum.istanbuloyun.com/
Umarım "Tanrı" kelimesinin Türkçe, "Allah" kelimesinin Arapça olduğunu biliyorsundur. Lakin bu yazdığın yorum ile bilmediğini düşünüyorum. Yanılıyorumdur umarım.Seven yazdı:sshinobi yazdı:Tanrı aşkına biraz kitap okuyun. Yabancı biri girse görse bu cümleleri türkçeden sogur.
Dostum adamın yazılarına bahane bulacağına bizim kullandığımız kelime ''Allah''tır.
Ayrıca türkçe öyle yazılmaz ''Türkçe'' yazılır. Sogur değil soğur olması gerekir....
Dostum umarım sende biliyorsundur ki Tanrı kelimesi Müslüman Aleminin kullanması doğru değildir.busecalikk yazdı:Umarım "Tanrı" kelimesinin Türkçe, "Allah" kelimesinin Arapça olduğunu biliyorsundur. Lakin bu yazdığın yorum ile bilmediğini düşünüyorum. Yanılıyorumdur umarım.Seven yazdı:sshinobi yazdı:Tanrı aşkına biraz kitap okuyun. Yabancı biri girse görse bu cümleleri türkçeden sogur.
Dostum adamın yazılarına bahane bulacağına bizim kullandığımız kelime ''Allah''tır.
Ayrıca türkçe öyle yazılmaz ''Türkçe'' yazılır. Sogur değil soğur olması gerekir....
Peki o arkadaşın müslüman olmayabileceği ihtimalini düşündün mü? Direk "biz" sınıfına almadan evvel. Müslüman olup olmadığını bilmiyorum. Onun yaptığı davranışta yanlış ama sizin davranışınızda bir o kadar yanlış bana göre. İnsanların seçtikleri kelimeye -hakaret,küfür vs. olmadığı sürece- karışma hakkına sahip olduğunuzu düşünmüyorum. Ben ANNEMİN bile bana karışmasından rahatsız olurdum mesela.Seven yazdı:Dostum umarım sende biliyorsundur ki Tanrı kelimesi Müslüman Aleminin kullanması doğru değildir.busecalikk yazdı:Umarım "Tanrı" kelimesinin Türkçe, "Allah" kelimesinin Arapça olduğunu biliyorsundur. Lakin bu yazdığın yorum ile bilmediğini düşünüyorum. Yanılıyorumdur umarım.Seven yazdı:sshinobi yazdı:Tanrı aşkına biraz kitap okuyun. Yabancı biri girse görse bu cümleleri türkçeden sogur.
Dostum adamın yazılarına bahane bulacağına bizim kullandığımız kelime ''Allah''tır.
Ayrıca türkçe öyle yazılmaz ''Türkçe'' yazılır. Sogur değil soğur olması gerekir....
Allah demek doğru olandır. Ayrıca Arapça olduğunu biliyorum. Ben sadece Tanrı kelimesinin bizlere uzak olduğunu anlatmaya çalıştım...